Cape Council of Policy
86
1656-05-29
Minute details
- Entry number
- 86
- Date
- 1656-05-29
- Year
- 1656
English translation
Furthermore, seeing that the barrels are somewhat sparsely depleted of fish oil as they had fermented, as much of it is used for wagon grease as otherwise, it was also decided to sail the seal yacht and the sloop Peguijn with the first good wind to Dasseneijlant and Saldanha Bay: to burn a consignment of fish oil from the sea lions there (which are very fat with speck), and to find out together everywhere on the islands how the seals are doing, and if any letters from France or other ships (coming from Madagascar) can be found somewhere: and from there to learn further news of the galley Tulp on 14th August. Passado departed for this large island, and, exceeding all expectations, at the same time received orders to catch some fish and to spot or salt them for food for the people of this garrison, whereupon a suitable officer was also appointed. [This sentence appears to be incomplete and should be omitted.] [This sentence appears to be incomplete and should be omitted.] [This sentence appears to be incomplete and should be omitted.] [This sentence appears to be incomplete and should be omitted.] [This sentence appears to be incomplete and should be omitted.] [This sentence appears to be incomplete and should be omitted.] [This sentence appears to be incomplete and should be omitted.] [This sentence appears to be incomplete and should be omitted.]
Thus done and resolved at the Fort of Good Hope on the day and year as above.
[Signed:] JAN VAN RIEBEECK. 1656.
[Signed:] JAN VAN HERWERDEN. 1656.
[Signed:] ROELOFF DE MAN, Secrets.
Original Dutch transcription
Wijders gesien wij door de laccagie der vaten bevinden wat soberder versien te sijn van traen als wel gegist hadden, vermits oock veel tot wagensmeer als andersints geconsumeert wort, Soo is oock goetgevonden ‘t Robbejachtjen ende de sloep Peguijn met d’ eerste goede wint aff te veerdigen na ‘t Dasseneijlant ende de Saldanhabaij : om aldaer van de zeeleeuwen (seer veth van speck vallende) partije traen te laeten branden, ende met eenen overal op d’ eijlanden oock te vernemen hoe ‘t met de robben staet ende off oock erghens eenighe brieven uijt France off andre schepen (van Madagascar gecomen) sullen te vinden wesen: ende daer uijt te vernemen na tijdinghe269 van ‘t galijot de Tulp 14en Augustij ao. passado na ditto groot eijlant vertrocken, ende tot dato boven expectatie noch uijtblijvende, neffens ordre om met eenen wat visch te vangen ende vlecken off insouten tot toespijs voor ‘t volcq deses guarnisoens waer toe south ende een bequame zeghen mede gegevensal worden270 ende last om oock ‘t jachtjen vol riet uijt do. baij mede hier te brenghen mitsgaders d’ opperhooffden t’ intregeeren extract van desen om haer te dienen tot instructie ende ordre &a.
Aldus gedaen ende geresolveert in ‘t Fort de Goede Hope ten daghe ende jaere als boven.
[Signed:] JAN VAN RIEBEECK. 1656.
[Signed:] JAN VAN HERWERDEN. 1656.
[Signed:] ROELOFF DE MAN, Secrets.