Cape Council of Policy
780
1686-05-11
Minute details
- Entry number
- 780
- Date
- 1686-05-11
- Year
- 1686
English translation
The captain at sea and on land, Manuel da Silva,10 together with the merchant Jan de Paiva, and other officers of the lost ship No. 1, Senora de los Milagros, all in the service of the King of Portugal, having taken refuge at the request of the Honourable Commander, requesting that in her dire need, she be helped and assisted with provisions and other necessities during her stay here,11 together with the officers, sailors, and soldiers, all treated accordingly.
Thus, it was unanimously agreed in Council to grant the petitioners' request, noting that they could not produce the slightest credentials, commissions, letters, or proof from Portugal or from her King. In order not to compromise the E. Comp's respect for that of His Majesty, nor to prejudice the interests of Her Honorable Highness, it was decided to collect her further request and proposal to hold E. Comp free of charge and indemnification, and to allow her to pass through the second order, expected daily from her homeland, with her jewels and treasures under her own care and supervision. She will be free, in the event of the aforementioned Ships unexpectedly sailed past this Cape, either to remain here for the rest of the year, or, at her discretion, to proceed to Batavia with one of the ships originating from the Comp., and there to pay her Ed. Great Eighth for any remaining costs. Meanwhile, they would be accommodated in the Comp.'s lodge at Rustenborg, and monthly rations would be distributed to each, according to rank and on a par with Comp.'s servants. Five hundred rixds would be provided to them from Comp.'s cash, and they would be able to receive them at one, two, or three hundred rixds. immediately.
And having Dn. Manuel da Silva announced in a meeting how three ambassadors from the King of Siam, bound for those of Portugal, had been embarked with her, and that the eldest of them had died shortly after the shipwreck, due to grief and discomfort. Furthermore, the remaining two ambassadors, on their way there, had always marched ahead with about forty armed men, without intending to wait for her, or camped with another and at the same time. They surmised that the reason for this was that, having finally strayed from the rightful route, they had not heard from them again for several days before their arrival in Hottentot Holland.
And considering the good intelligence that had been exchanged between the E.Comp. and the King of Siam, and to eliminate all controversy and suspicion, it has been resolved to send a sergeant with six soldiers as soon as possible and to use all means to save them.
Thus arrested and confined in the Castle of Good Hope, which is mentioned above.
[Signed:] S. v. STEL.
[Signed:] ANDS. DE MAN.
[Signed:] J. CRUSE.
[Signed:] J. v. KEULEN.
[Signed:] O. BERGH.
[Signed:] A. V. BREUGEL.
[Signed:] L. v. STEL.
[Signed:] CORNLS. LINNES.
[Signed:] J. H. BLUM.
[Signed:] Prasente J. G. DE GREVENBROECK, Secret.
Original Dutch transcription
De capitain te water en te lande, Manuel da Silva,10 mitsgs. de coopman Jan de Paiva benevens andere officieren van ‘t gebleve schip Nra. Senora de los Milagros alle in dienst van den Koning van Portugal , bij requeste tot den E.Hr. Commandeur haar toevlugt genomen hebbende, met versoeck dat in haar uijterste nood met levensmiddelen en verdere behoeftigheden ten tijde hares verblijvs alhier mogten geholpen en geässisteerd11 mitsgs. d’ officieren, matrosen en soldaten alle na rang getracteerd werden.
So is in Rade eenpaarlijk goedgevonden an de supplianten haar versoeck toe te staan en angemerckt sij niet de minste credentialen, commissien, brieven, off bewijsen uijt Portugal nog van haar Koning konnen ten voorschijn brengen, en om der E. Comps. respect met dat van sijn Maijt. niet te kreuke[n] en an haar Edle. Ho. Achtb. belangen niet te kort te doen; so is besloten haar nader versoeck en voorstel om d’ E. Comp. kost en schadeloos te houden, t’ amplecteren, en haar te vergunnen met de vaderlandsch van dag tot dag verwagte retouren der twede besending, mitsgs. haar juweelen en kleinodien onder haar eijge bewaring en opsigt, na ‘t vaderland te laten passeren: sullende haar vrijstaan, ingeval die voors. schepen buijten verwagting dese Caap kwamen voorbij te seilen, om alsdan dit jaar hier over te blijven, of op haar goedvinden met een der Comps. uijtkomende schepen na Batavia te gaan, en aldaar an haar Ed. Groot Achtb. te voldoen t’ geene hier mogten te kwaad blijven, sullende haar middelerwijl tot logis Comps. huijs Rustenborg ingeruijmt werden, en an ieder na rang en gelijk als an Comps. dienaaren maandelijx ranzoen uijtgedeeld, en tot kleding en andere noodsaacklijkheden voor eerst vijfhonderd Rixds. uijt Comps. cassa an haar verstreckt werden, die sij bij een, twe, a drie honderd Rixds. seffens sullen vermogen t’ ontfangen.
En hebbende Dn. Manuel da Silva in vergadering bekendt gemaackt, hoe bij haar geëmbarqueerd waren geweest drie ambassadeurs van den Koning van Siam , gedestineerd an die van Portugal , en dat d’ oudste derselver weinig tijds na geleden schipbreuck door droefheid en ongemack was koomen t’ overlijden, en dat d’ overige twe gesanten in ‘t herwards komen, altoos12 met omtrent de veertig gewapende mannen vooruijt waren gemarcheerd sonder haar te willen inwagten, of met een ander en tegelijk te campeeren; ‘t welcke sij gissen d’ oorsaack te sullen zijn dat eindelijk van den regten weg geraackt zijnde, deselve etlijke dagreisens voo[r] haar arrivement in Hottentots Holland , niet meer vernomen hebben.
En angesien de goede intelligentie die tus[s]che[n] d’ E.Comp. en den Koning van Siam is, en om alle opspraak en kwade agterdogt te benemen, so is geresolveerd een sergt. met ses soldaten op ‘t spoedigst uijt te senden en alle middelen tot derselver behoudenis an te wenden.
Aldus gearresteerd en besloten in ‘t Casteel de Goede Hoop, die et anno ut supra.
[Signed:] S. v. STEL.
[Signed:] ANDS. DE MAN.
[Signed:] J. CRUSE.
[Signed:] J. v. KEULEN.
[Signed:] O. BERGH.
[Signed:] A. V. BREUGEL.
[Signed:] L. v. STEL.
[Signed:] CORNLS. LINNES.
[Signed:] J. H. BLUM.
[Signed:] Me prasente J. G. DE GREVENBROECK, Secrt.