Cape Council of Policy
434
1670-10-10
Minute details
- Entry number
- 434
- Date
- 1670-10-10
- Year
- 1670
English translation
'Pour cela le Commandeur et le Conseil d' icij ensemble ont resolu de respondre, com[me] aussij selon leur resolution a cette fin pris le 5e courant, ils ont depesché deux personnes d' icij au baije de Saldagne aveq une lettre, contenant non seulement la response demandé, but also a protest au nom et de la part de Messieurs nos Superieurs les Directors de la Compagnie generale octroijé de paijs bas aux Indes orientales, des hostiliteez144 fautes dans la baije, si bien a un de nos sergeants et intendants et les soldats de nostre part a la residents, com[me] aussij quelques de nos bourgois estant la pour pescher, Les prennant en arrest, com[me] aussij residents par force des armes la residence de la Compagnie, next to force the pavillon and armouries, with a place on a pavillon francois aveq the arms of Roij, all the way around145 continue with this lettre depesché; Et par ce que hier, au matin, par nos bourgois avant hier aveq l'aube de jour sorti de la baije de Saldagne , nous avonz entendu, qu' ils avoient que que peult apres eux, le this seigneur de la Haije aveq sa raft, sortoit de La ditte baije, apprehendant que la lettre, que nous avionz envoijé sera venu trop tard, nous avonz jugé necessaire de prelire a Monsr. Joije, capitaine de vaisseau, nommé le Voicture Coroné [sic] mainctenant icij a la baije de La Table (pour nostre Seureté tant que le temps permettoit) par nostre Secretaire en la presence de deux Commissaires de nostre Conseil, la ditte lettre envoijé, com[me] aussij laisser copie authentijque, si bien d'icelle que de la lettre envoijé par Monsr. Hortie, aveq insinuation, s' il est possible, de le mettre entre les mains de Monseigneur de La Haije, et ainsij luij faire cognoistre nos offences, ou par inconvenient les envoijer en France , a sa Majesté, ou ces ministres. Please note that it is not necessary to proceed with the investigation, but the special instances are also subject to the burden of the fugitives during the arrest of the Monseigneur de le Haije before the arrival of the embrass and the new reception of all cela, com[me] aussij copy of authentic cell phone to Monsr. Joijeux.'
“En la Fortresse La bonne Esperance, au Cap de bonne Esperance, le 10e Octobre anno 1670.”
'PIETER HACKIUS. 1670.'
'CORN. THE CRETSER.”
'J. COON.'
'J. GRENADE.”
'La quelle insinuation cij desus mentionné aujourdhuij a Messieurs les Intendants du vaisseau Vauture Coroné , le Secretaire en presence de nous Commissaires soubsigneez droictement fait, com[me] aussij les lettres envoijeez poinctuellement eux estant prelus, desclaré d'estre tres volontiers incliné d'accepter les dittes copies authentic (sur leur instances cachetté et livré entre leur mains) pour envoijer avecq la première commodité a Son Exell. Monsignor. de la Haije, ou non, en France a Sa Majesté ou ses Ministres respectivees, faissant aussij d'offres qu'en cas devant le depart d' icij point de leur compagnions arriveront, les fugitijfs soldats francois au au nombre de treize (icij mis en prison) amener aveq et ce faisant nous decherger d' iceux.'
“En Le vaisseau Vauture Coroné , estant a La Baije La Table ce 10e Octobre anno 1670.”
'CORN. THE CRETSER.”
'J. COON.'
'En presence de moij. HENRIJ CRUDOP.'
'The first sign of the confession is the first part of the story 1' insinuation by mentioning it, and in the meantime the main copies of the copies are authentic, (the first premiere of the first prelude and the second instance cachett) is the basis of the presentation without having to worry about the premiere occasion qui le presentera a Son Exell. Monsignor. de la Haije ou par incommodité de cela en France a sa Majesté ou ses ministres respecqtives, com[me] aussij les dittes treize soldates francois fugitijfs amener aveq nous d'icij.'
'En le vaisseau Vauture Coroné ce 10 Octobre ao. 1670.'
“JOIJEUX.”
“DU FART.”
'Declarons nous Soubsignéez par cellecij que our fugitiffs des francois soldats (estant deux de leur compagnions eschappé) nous sont livré a bordt, lesquelles nous promettons d'amener avecq, et arrivant en Suratte delivrer entre des mains de Messieurs nos Superieurs.'
'And Le vaisseau Vauture Coroné ce 21st Octobre 1670.'
“JOJEUX.”
“DU FART.”
“THE YOWLS.”
Original Dutch transcription
‘Pour cela le Commandeur et le Conseil d’ icij ensemble ont resolu de respondre, com[me] aussij selon leur resolution a cette fin pris le 5e courant, ils ont depesché deux personnes d’ icij au baije de Saldagne aveq une lettre, contenant non seulement la responce demandé, mais aussij un protest au nom et de la part de Messieurs nos Superieurs les Directeurs de la Compagnie generale octroijé de paijs bas aux Indes orientales, des hostiliteez144 fautes dans la baije, si bien a un de nos sergeants et intendants et les soldats de nostre part a la residentes, com[me] aussij quelques de nos bourgois estant la pour pescher, Les prennant en arrest, com[me] aussij occupant par force des armes la residence de la Compagnie, ostant aveq force le pavillon et armoiries, mettant a la place un pavillon francois aveq les armes du Roij, tout amplement145 contenu dans la ditte lettre depesché; Et par ce que hiër, au matin, par nos bourgois avant hiër aveq l’aube de jour sorti de la baije de Saldagne , nous avonz entendu, qu’ ils avoient veu que peult apres eux, le dit seigneur de la Haije aveq sa vlote, sortoit de La ditte baije, apprehendant que la lettre, que nous avionz envoijé sera venu trop tard, nous avonz jugé necessaire de prelire a Monsr. Joije, capitaine de vaisseau, nommé le Voicture Coroné [sic] mainctenant icij a la baije de La Table (pour nostre Seureté tant que le temps permettoit) par nostre Secretaire en la presence de deux Commissaires de nostre Conseil, la ditte lettre envoijé, com[me] aussij laisser copie authentijque, si bien d’ icelle que de la lettre envoijé par Monsr. Hortie, aveq insinuation, s’ il est possible, de le mettre entre les mains de Monseigneur de La Haije, et ainsij luij faire cognoistre nos offences, ou par inconvenient les envoijer en France , a sa Majesté, ou ces ministres. Faisant par cellecij non seulement des offres, mais aussij des instances speciales pour amener aveq les fugitijfs au nombre de treize icij arrestéez par ordre de Monseigneur de le Haije puijs que nous nous trouvonz fort embrassé aveq eux et de nous donner recepisse de tout cela, com[me] aussij laisser copie authentijque de cellecij á Monsr. Joijeux.’
‘En la Fortresse La bonne Esperance, au Cap de bonne Esperance, le 10e Octobre anno 1670.’
‘PIETER HACKIUS. 1670.’
‘CORN. DE CRETSER.’
‘J. COON.’
‘J. GRANAAT.’
‘La quelle insinuation cij desus mentionné aujourdhuij a Messieurs les Intendants du vaisseau Vauture Coroné , le Secretaire en presence de nous Commissaires soubsigneez droictement fait, com[me] aussij les lettres envoijeez poinctuellement eux estant prelus, ont declaré d’estre tres volontiers incliné d’ accepter les dittes copies authentijques (sur leur instances cachetté et livré entre leur mains) pour envoijer avecq la premiere commodité a Son Exell. Monseigr. de la Haije, ou non, en France a Sa Majesté ou ses Ministres respectives, faissant aussij d’offres qu’en cas devant le depart d’ icij point de leur compagnions arriveront, les fugitijfs soldats francois au au nombre de treize (icij mis en prison) amener aveq et ce faisant nous decherger d’ iceux.’
‘En Le vaisseau Vauture Coroné , estant a La Baije La Table ce 10e Octobre anno 1670.’
‘CORN. DE CRETSER.’
‘J. COON.’
‘En presence de moij. HENRIJ CRUDOP.’
‘Nous soubsignéez confessons d’estre droictement facit a nous 1’ insinuation cij devant mentionné, et livré entre nos mains les dittes copies authentijques, (estant premierement de mot a mot prelus et sur nos instances cachetté) lesquelles nous promettons d’ envoijer sans dilaij aveq la premiere occasion qui le presentera a Son Exell. Monseigr. de la Haije ou par incommodité de cela en France a sa Majesté ou ses ministres respecqtives, com[me] aussij les dittes treize soldates francois fugitijfs amener aveq nous d’icij.’
‘En le vaisseau Vauture Coroné ce 10 Octobre ao. 1670.’
‘JOIJEUX.’
‘DU FART.’
‘Declarons nous Soubsignéez par cellecij que unze des fugitiffs des francois soldats (estant deux de leur compagnions eschappé) nous sont livré a bordt, lesquelles nous promettons d’ amener avecq, et arrivant en Suratte delivrer entre des mains de Messieurs nos Superieurs.’
‘En Le vaisseau Vauture Coroné ce 21e Octobre 1670.’
‘JOJEUX.’
‘DU FART.’
‘DE GUILHEN.’