Cape Council of Policy
223
1659-09-27
Minute details
- Entry number
- 223
- Date
- 1659-09-27
- Year
- 1659
English translation
Furthermore, a memorandum or note was filed with the captains of the aforementioned ship regarding the provisions remaining and still in the ship's possession, including: 6 barrels of meat, 2 barrels of bacon, 3 leggers of arrack, 35 to 40 cans of olive oil, 4 to 5,500 lbs of rice, and 1/3 legger of ash.
And since these will have to be provisioned in advance from the native ships that are to arrive here, and that they will have to use their rice instead of barley for pottage on the journey home: since they cannot get barley or ore from the native ships, it has been understood in order to save the aforementioned rice70 that every day, however long they lie here, no refreshment will be provided from the gardens, and in addition 4 lb. is provided for each man. Bread per week, instead of rice: and to give people even more courage and courage, since they have suffered much discomfort and poverty, as well as hunger and commodities, due to their long journeys, they have also, at their request, been allowed to enjoy their saved meat, bacon, and other provisions, not being of much use due to their age, in addition to the aforementioned.
4 lb. bread per week: plus
1 bacon and
3 meat days,
1 half-meat of oil and
1 half-meat of ashen,
3 half-meat aracs per day.
4 lb. Bread, per week: as well as
1 piece of bacon and
3 meats a day,
1 half-meat of oil and
1 half-meat of ashen,
3 half-meat a day.
And every other day a sheep among the vegetables they will be provided with every day, as much as they can eat, with 8 to 10 lb. of rice in the vegetables, at the discretion of the chiefs. It is also agreed that 10 to 15 men of this force will come ashore to assist us in these times of war, before we begin to empty the guardrails, so that we can also attack the river to make it more suitable and capable of supporting or keeping animals at bay. However, since the Portuguese are on the aforementioned ship, it has been decided that they will never come ashore, so as not to be able to speculate on Comp's situation here.
Thus done and resolved at Fort de Goede Hope on the date and year as mentioned above.
[Signed:] JAN VAN RIEBEECK. 1659.
[Signed:] PIETER GERRETSEN.
[Signed:] ROELOFF DE MAN.
[Signed:] ABRAHAM GABBEMA. 1659.
[Signed:] VINCEND VETTE.
[Signed:] TIELMAN CORNELISZ.
[Signed:] CORNELIS LODEWIJCKSZ.
[Signed:] MANGNUS HENDRICKSEN.
[Signed:] PITER EVRARD.
[Signed:] DIRCK JANSEN SCHAIJCK.
[Signed:] G. VAN CAMPEN, Secrets.
Original Dutch transcription
Sijnde wijders bij d’ opperhoofden des gemelte schips opgebragt een memorie offte notitie van de resterende ende noch by ‘t schip in wesen sijnde provisien &a., als namentlyck: 6 vaten vleijs, 2 vaten speck, 3 leggers aracq, 35 a 40 kan olij, 4 a 5500 lb. rys ende 1/3 legger asijn.
Ende dewijle deselve dan uyt de hier aen te comen vaderlandtsz scheepen vorder sullen moeten werden geprovideert, ende dat se haren rijs in plaetse van gort tot potspijse op de thuysreijse sullen moeten gebruijken: vermits van de vaderlandtse scheepen geen gort, of erten te crijgen sij, Soo is verstaenom voorsz rijs te versparen70 datter aen boort alle dagen soo Iangh sij hier leggen, niet als verversinge uijt de thuijnen sal worden geschaft, ende daer toe voor elck man beschickt 4 lb. broot ter weecke, in steede van rijs: ende om de luijden noch te meer moets ende couragie te doen houden, vermits sij door haer langduijrige reijse, veel ongemack ende armoede, oock honger ende commer hebben geleden, is op hun gedaen versoeck oock toegestaen van hare verspaerde vleijs, speck ende anderprovisie, door outheijt niet veel bijsonders sijnde71 voor eerst te laten genieten beneffens voorsz.
4 lb. broot, } 's weecks: mitsgaders
1 speck ende
3 vleijsdagen,
1 mutsien oly ende
1 mutsien asijn,
3 halffjens aracq daegs.
4 lb. broot, } 's weecks: mitsgaders
1 speck ende
3 vleijsdagen,
1 mutsien oly ende
1 mutsien asijn,
3 halffjens aracq daegs.
Ende om den anderen dagh een schaep in de groente, die der alle dagen beschaft sal worden, soo veel sij eeten cunnen, met 8 a 10 lb. rijs in ‘t warmoes, na discreetie van d’ opperhoofden.
Soo is mede verstaen 10 a 15 man72 van deselve, aen landt te laten comen om ons bij dese oorloghstijden, voor ‘t leegh gaen aen ‘t uijthalen van de houdtwercken, tot de schutweringh, wat te helpen, ten eynde wy aen de reviere oock cunnen vallen om die tot stuttingh ofte keringe der beesten mede te eerder bequaem, ende vaerdigh in postuijre van deffentie te brengen, doch de Portugeesen op voorsz schip sijnde, is goedtgevonden dat nooijt sullen aen landt comen, om geen speculatie op Comps. gelegentheyt, alhier te cunnen nemen.
Aldus gedaen ende geresolveert in ‘t Fort de Goede Hope ten dage ende jare als boven.
[Signed:] JAN VAN RIEBEECK. 1659.
[Signed:] PIETER GERRETSEN.
[Signed:] ROELOFF DE MAN.
[Signed:] ABRAHAM GABBEMA. 1659.
[Signed:] VINCEND VETTE.
[Signed:] TIELMAN CORNELISZ.
[Signed:] CORNELIS LODEWIJCKSZ.
[Signed:] MANGNUS HENDRICKSEN.
[Signed:] PITER EVRARD.
[Signed:] DIRCK JANSEN SCHAIJCK.
[Signed:] G. VAN CAMPEN, Secrets.